Jan Ptaszyn Sextet Wróblewski

Komeda. Moja Słodka Europejska Ojczyzna LP (White Winyl)

Cena podstawowa 89,99 zł
Limitowana edycja na białym winylu sztandarowego dzieła Krzysztofa Komedy pt. „Moja słodka europejska ojczyzna” wydana z okazji 90. rocznicy urodzin Krzysztofa Komedy. Jest to instrumentalna...
Limitowana edycja na białym winylu sztandarowego dzieła Krzysztofa Komedy pt. „Moja słodka europejska ojczyzna” wydana z okazji 90. rocznicy urodzin Krzysztofa Komedy. Jest to instrumentalna interpretacja dzieła dokonana przez Sekstet Jana Ptaszyna Wróblewskiego, która ukazała się w serii Polish Jazz jako vol. 80. Winyl zawiera wersję Studio utrwaloną w łódzkiej Wytwórni Łodzi w 2013 roku.

„Moja słodka europejska ojczyzna” powstała w październiku 1967 roku jako jeden z ostatnich projektów Krzysztofa Komedy zrealizowanych na Starym Kontynencie, przed wyjazdem do USA. Joachim-Ernst Berendt, jeden z największych popularyzatorów jazzu wszech czasów, od 1950 roku pracował w niemieckiej rozgłośni SWF. Tam, przygotowując potężną liczbę koncertów i sesji nagraniowych, zajął się łączeniem jazzu z poezją. W połowie 1966 roku, poznawszy wiersze Leśmiana, Miłosza, Przybosia czy Przerwy-Tetmajera, zapragnął w swoim cyklu „Jazz und Lyrik” umieścić płytę z polską poezją. I nie wyobrażał sobie, by muzyki nie pisał polski artysta. Propozycja dla Komedy pojawiła się jesienią 1966 roku.

Jan Ptaszyn Wróblewski nie miał w swoich zbiorach płyty „Meine Süsse Europäische Heimat – Dichtung Und Jazz Aus Polen” (bo taka była jej pełna nazwa), choć słyszał ją niedługo po nagraniu. „Pamiętam, że to było dziwne doświadczenie” – wspomina. „Muzycznie całość bardzo mi się podobała, ale poezji przetłumaczonej na niemiecki zupełnie nie rozumiałem i nie zawsze mi tam pasowała”.
Sam kompozytor – cytując Berendta – uznawał ten zbiór za swoje „najważniejsze i najpiękniejsze muzyczne dzieło”. Znaczenie „Meine Süsse Europäische Heimat” nie wynika jednak w pierwszej kolejności z ciekawego doboru wierszy i doskonałych tłumaczeń urodzonego w Łodzi Karla Dedeciusa. Główną wartością płyty jest sama muzyka. Jak stwierdził Bogdan Chmura: „‘Moja słodka europejska ojczyzna’ to dzieło zróżnicowane pod względem formalnym, a jednocześnie zaskakujące spójnością. Utwory o zmiennej strukturze, czasie trwania, tempach (z przewagą wolnych), stylistyce (free, hard bop, cool), charakterze i środkach ekspresji łączą się tu w jedną zintegrowaną całość, przypominającą wieloczęściową suitę”. Kilka motywów Komeda sam rozwinął w nagraniach radiowych realizowanych w Polsce. Więcej nie zdążył – dopiero Jan Ptaszyn Wróblewski po latach dokończył dzieło przyjaciela, realizując całość w czysto instrumentalnej formie.

Artyście towarzyszą doskonali muzycy z polskiej czołówki świata jazzu. Henryk Miśkiewicz - alto saxophone, Robert Majewski – trumpet, Wojciech Niedziela - piano, Sławomir Kurkiewicz - bass, Marcin Jahr - drums to wielkie nazwiska same w sobie!

Spis utworów:

Side A
1. Trębacz Jest Niewinny/The Trumpet Player Is Innocent
2. Lament Nad Europą/ Dirge For Europe
3. Miserere
4. Litania/ Litany
5. Modlitwa I Pytanie/ Prayer And Question
6. Komeda W Cyrku Ważyka/ Komeda In Ważyk Circus

Side B
1. Po Katastrofie/ After Catastrophe
2. Niepiosenka O Miłości/ No Lovesong At All
3. Temat Dla Jednego, A Wariacje Dla Drugiego Świata/ Theme For One And Variations For Anther World
4. Don Kichot/ Don Quixote
5. Walc Na Koniec Świata/ Waltzing Beyond

specyfikacja

Artysta:
Jan Ptaszyn Sextet Wróblewski
Ilość w komplecie / szczegóły nośnika:
1 / LP
Wydawca:
Warner